۶۴٪ تخفیف ویژه فقط برای امروز

مشاهده محصولات شگفت‌انگیز
غزلیات حافظ

تفسیر و معنی غزل شماره 290 حافظ –دلم رمیده شد و غافلم من درویش

دلم رمیده شد و غافلم من درویش
که آن شکاری سرگشته را چه آمد پیش

چو بید بر سر ایمان خویش می‌لرزم
که دل به دست کمان ابروییست کافرکیش

خیال حوصله بحر می‌پزد هیهات
چه‌هاست در سر این قطره محال اندیش

بنازم آن مژه شوخ عافیت کش را
که موج می‌زندش آب نوش بر سر نیش

ز آستین طبیبان هزار خون بچکد
گرم به تجربه دستی نهند بر دل ریش

به کوی میکده گریان و سرفکنده روم
چرا که شرم همی‌آیدم ز حاصل خویش

نه عمر خضر بماند نه ملک اسکندر
نزاع بر سر دنیی دون مکن درویش

بدان کمر نرسد دست هر گدا حافظ
خزانه‌ای به کف آور ز گنج قارون بیش


تفسیر و معنی غزل شماره 290 حافظ

چند وقتی است که از کار دل خود حیران مانده ای و نمی دانی چه باید بکنی. قصد قدم نهادن در راه عشقی را داری که به طرف مقابلت اطمینان کامل نداری و از عاقبت کار خود هراسانی. بدان که مدت عمر محدود و کوتاه است. پس به جای دل مشغولی های کاذب دست به تلاشی وسیع بزن تا به هدف خود برسی، زیرا که برای رسیدن به این نیت، خزانه ای از تلاش و همت لازم است.

نتیجه تفال شما به دیوان حافظ

  • اعتماد خود را از دست داده اید و با تردید به این مساله نگاه می کنید. در درون خود جدایی سخت آغاز کرده اید. ابتدا سعی کنید و به خود متکی باشید و تمام جوانب کار را در نظر بگیرید. آنگاه دست به اقدام بزنید و عجله هم نداشته باشید.
  • به کسی فکر می کنید که از شما دور است و قرار را از شما ربوده. البته می دانم که عشق، چشم و گوش را کور و کر می کند اما باید از قدرت عقل بهره گرفت و با یکی از آشنایان صمیمی حتماً مشورت کنید.
  • این نیت به حصوله و شکیبایی و دقت انجام می گیرد. پس راز دل خود را به هر کسی نگویید چون رقیبان منتظر اقدامات شما هستند.
  • حضرت حافظ در بیت های چهارم، پنجم و نهم می فرماید:من با شرمساری و با اشک چشم به میخانه می روم. زیاد از نتیجه زندگی خود شرمسارم تا این محصول ناچیز را وقف خرابات کنم.زندگی جاوید حضرت خضر پیامبر و سلطنت اسکندر مقدونی هم پایدار نبود. پس باقی و پایدار خداوند است. ای فقیر برای مال دنیا که ارزش ندارد، کشمکش مکن. ای حافظ هر گدا و مسکینی نمی تواند جواهر به دست آورد و کمال یابد. پس گنجی مانند قارون لازم است.حال خود باید نیت خود را تفسیر نمایید.
  • خرید و فروش تفاوتی ندارد. بیمار چندان تفاوتی نمی کند. ملاقات مهمی در پیش دارید و به سفر خوبی خواهید رفت.
  • اگر کاری را شروع کرده اید و می خواهید عاقبت آن نیکو گردد، در ۵ شب متوالی با حضور قلب سوره مبارکه بقره آیه ۲۵۶ تا ۲۶۴ و سوره لقمان آیه ۲۲ تا ۳۰ را با معنی بخوانید.

برای گرفتن دوباره فال حافظ کلیک کنید


توضیحات غزل شماره 290 حافظ

تفسیر بیت یکم: دلم هراسیده و فرار کرده و من بینوا، از این بی‌خبرم که بر سر این شکار شده سرگردان چه آمده است.

تفسیر بیت دوم: بر اثر دلهره از دست دادن ایمان خویش، مانند بید می‌لرزم چرا که دلم در دست یاری کمان ابرو و کافرپیشه افتاده است.

تفسیر بیت سوم: دل من، این باطل‌اندیش بی‌مقدار، اندیشه گنجایش دریا را در سر می‌پروراند. افسوس که چه خیال‌ها در سر دارد.

تفسیر بیت چهارم: مرحبا بر آن مژگان جسور عافیت‌سوز که بر سر هر زخم ناشی از آن، آب حیات موج می‌زند.

تفسیر بیت پنجم: اگر اطبا برای معاینه، دستی بر دل مجروحم بگذارند، از آستین آن‌ها خون فراوان جاری خواهد شد.

تفسیر بیت ششم: با گریه و زاری و حالت شرمساری به محله میخانه می‌روم، زیرا از بی‌حاصلی خویش نزد پیر مغان شرمنده و خجلم.

تفسیر بیت هفتم: ای درویش بینوا، بر سر این دنیای پست کشمکش مکن که نه عمر خضر، همیشگی بود و نه پادشاهی اسکندر پایدار است.

تفسیر بیت هشتم: ای حافظ، دست هر نوای مستمندی به کمر و میان آن یار نمی‌رسد، برای اینکار تحصیل نقدینه‌ای که بیش از گنج قارون باشد لازم است.

امتیاز نوشته

به این نوشته چه امتیازی میدی؟

میانگین امتیازها: 5 / 5. تعداد آرا: 2

این مطالب را هم بخوانید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا