۶۴٪ تخفیف ویژه فقط برای امروز

مشاهده محصولات شگفت‌انگیز
غزلیات حافظ

تفسیر و معنی غزل شماره 232 حافظ – بر سر آنم که گر ز دست برآید

بر سر آنم که گر ز دست برآید
دست به کاری زنم که غصه سر آید

خلوت دل نیست جای صحبت اضداد
دیو چو بیرون رود فرشته درآید

صحبت حکام ظلمت شب یلداست
نور ز خورشید جوی بو که برآید

بر در ارباب بی‌مروت دنیا
چند نشینی که خواجه کی به درآید

ترک گدایی مکن که گنج بیابی
از نظر ره روی که در گذر آید

صالح و طالح متاع خویش نمودند
تا که قبول افتد و که در نظر آید

بلبل عاشق تو عمر خواه که آخر
باغ شود سبز و شاخ گل به بر آید

غفلت حافظ در این سراچه عجب نیست
هر که به میخانه رفت بی‌خبر آید


تفسیر و معنی غزل شماره 232 حافظ

با امید فرج و گشایش قصد آغاز کار جدیدی را داری. این کار برای تو نفع بسیاری به دنبال خواهد داشت. به شرط آن که در این راه به جای یاری گرفتن از انسانها و امید بستن به آنها به خدا امیدوار باشی، هوا و هوسها را از خلوت دل بیرون بریزی و دلت را لایق انوار الهی گردانی.

نتیجه تفال شما به دیوان حافظ

  • مقداری از غرور و جاه طلبی خود بکاهید و به واقعیت های زندگی توجه بیشتری داشته باشید تا سختی ها از شما دور شوند. زیرا با این نبرد درونی که با خود آغاز کرده ای، چیزی غیر از افسردگی به دست نمی آورید.
  • مشکلات شما با کمی دقت، وقت شناسی و تلاش قابل حل می باشد. بجای اینکه با افراد بیگانه مشورت کنی، بهترین مشاور شما خانواده است. همین امروز جلسه ای تشکیل بده و با آنان دراینباره مشورت کن.
  • از کوشش دست برندار زیرا طالع شما در برج حوت (اسفند) می باشد و بسیار درخشنده و نورانی است. به زودی شاهد موفقیت را در آغوش خواهی گرفت. پس زمانی که موفق شدی، ضمن سپاسگزاری، نذر خود را ادا کن و متعهد باش که درکارها فقط بر خداوند توکل داشته باشی.
  • ویژگی های شما عبارت اند از: رفیق دوست، عاشق همسر، درویش مسلک، بدون خطر، حساس و رویایی، با سلیقه، محتاط، پرکار، اصیل، با اخلاق، متغییر، با قیافه، متغیر، عاشق مالکیت، اهل اعتدال، سخاوتمند، گاهی لجوج، گاهی بی تفاوت، بیش از اندازه مهربان و احساسی.
  • مسافرت را توصیه می کنم. خرید و فروش صلاح نیست. تغییر مکان و شغل حتمی است. ازدواج بالاخره عملی می گردد و طلاق راهی طولانی دارد. در امور تحصیلی و علمی موفق می شوید.

برای گرفتن دوباره فال حافظ کلیک کنید


توضیحات غزل شماره 232 حافظ

تفسیر بیت یکم: تصمیم دارم که اگر از عُهده‌اش برآیم، کاری کنم که غم و غصه پایان بپذیرد.

تفسیر بیت دوم: نهانخانه دل جای همنشینی ناموافقان و بیگانگان نیست، تنها آنگاه که دیو از دل بیرون برود، فرشته در آن فرود می‌آید.

تفسیر بیت سوم: هم‌نشینی با فرمانروایان بیدادگر به منزله فرورفتن در تاریکی طولانی شب یلداست. روشنایی را از خورشید عدالت طلب کن، باشد که مِهرِ جهانتاب عدالت طلوع کند.

تفسیر بیت چهارم: تا کی می‌خواهی بر درگاه خانه دنیاداران بی‌رحم بنشینی، به این امید که صاحب خانه از خانه بیرون آید و به تو التفات کند؟

تفسیر بیت پنجم: گدایی و پرستش معنوی را رها مکن تا بتوانی از نگاه رهگذر راه خدا، بهره برده و به گنج معرفت دست بیابی.

تفسیر بیت ششم: هر دو دسته نیکوکار و تبهکار دست‌آورد خویش را به نمایش گذاشتند، باید دید تا کدام دسته مورد قبول قرار گرفته و چه کالایی مورد پسند حق واقع می‌شود.

تفسیر بیت هفتم: ای بلبل عاشق، تو خواستار دوام زندگی و بقای عمر باش زیرا سرانجام بار دیگر باغ سرسبز شده و گل بر شاخه شکوفا خواهد شد.

تفسیر بیت هشتم: ناآگاهی و بی‌خبری حافظ در این دنیای بی‌مقدار تعجب‌آور نیست زیرا هرکس دیگر هم که جای او باشد، در میخانه از باده مست شده و به ناچار ناهشیار از آن بیرون می‌رود. میخانه استعاره از این دنیاست.

امتیاز نوشته

به این نوشته چه امتیازی میدی؟

میانگین امتیازها: 5 / 5. تعداد آرا: 1

این مطالب را هم بخوانید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا