تفسیر و معنی غزل شماره 285 حافظ – در عهد پادشاه خطابخش جرم پوش
در عهد پادشاه خطابخش جرم پوش
حافظ قرابه کش شد و مفتی پیاله نوش
صوفی ز کنج صومعه با پای خم نشست
تا دید محتسب که سبو میکشد به دوش
احوال شیخ و قاضی و شرب الیهودشان
کردم سؤال صبحدم از پیر می فروش
گفتا نه گفتنیست سخن گر چه محرمی
درکش زبان و پرده نگه دار و می بنوش
ساقی بهار میرسد و وجه می نماند
فکری بکن که خون دل آمد ز غم به جوش
عشق است و مفلسی و جوانی و نوبهار
عذرم پذیر و جرم به ذیل کرم بپوش
تا چند همچو شمع زبان آوری کنی
پروانه مراد رسید ای محب خموش
ای پادشاه صورت و معنی که مثل تو
نادیده هیچ دیده و نشنیده هیچ گوش
چندان بمان که خرقه ازرق کند قبول
بخت جوانت از فلک پیر ژنده پوش
تفسیر و معنی غزل شماره 285 حافظ
جستجو در احوالات دیگران کاری بیهوده است. وقت خود را به تجسس در خصوص کسانی که با تو ارتباطی ندارند تلف نکن و از گفتن هر حرفی در حضور هر کسی خودداری کن هرچند که او به نظر محرم راز آید. به زودی بهار عمر به تو روی می آورد (فرصتی که دیگر تکرار نخواهد شد) از آن نهایت استفاده را ببر و از هم اکنون خود را مهیا کن.
نتیجه تفال شما به دیوان حافظ
- حضرت حافظ در بیت های دوم، پنجم و هفتم می فرماید: پشمینه پوش، کنج صومعه را ترک کرد و در میخانه نشسته زیرا وقتی همه از هر نوع باده می نوشند، به طریق اولی، او نیز می نوشد چون دید حتی نهی کننده شرع هم سبو به دوش می کشد. ای ساقی بهار آمد در حالی که پول خرید شراب نیست. پس اندیشه و تدبیری کن که از غم و غصه خون دل به جوش آمد. تا کی مانند شمع زبان آوری می کنی و از فقر شکایت می کنی؟ پروانه مراد رسید ای دوست. ساکت شو و دیگر از فقر شکایت نکن.
- در بیت آخر می فرماید: آنقدر در دنیا عمر کن که طالع جوانت از روزگار پیر ژنده پوش، خرقه سیاهش را قبول کند.
- از موقعیتی که برای شما پیش آمده، بخوبی از هوش و استعداد و سرعت عمل خود بهره بگیر. با اقدامی پسندیده، در اجرای این نیت تلاش کن و نگذار دیگران از فرصت ها سوءاستفاده کنند و رقبا پیروز شوند.
- از او خبری خوش دریافت می کنید. مسافر شما از موانع و مشکلات عدیده نجات یافته است. به زودی خبرهای خوش می دهد. در مورد فرزندان نگران نباشد که ۴ فرزند در طالع دارید که سومی به مقام رفیع می رسد. بیمار شما تا دو ماه دیگر بهبود می یابد. مسافرت را توصیه نمی کنم. برای خرید موقعیت مناسب است ولی روش فرقی ندارد. ملاقات مهمی در پیش دارید.
- اگر می خواهی جاه و مقام و عزتی را کسب کنید و بر رقیبان پیروز شوید، ۶ شب متوالی با معنی و حضور قلب، سوره مبارکه مدثر آیه ۱۳ تا ۲۰ را بخوانید. به پدر و مادر توجه ویژه ای داشته باشید.
برای گرفتن دوباره فال حافظ کلیک کنید
توضیحات غزل شماره 285 حافظ
تفسیر بیت یکم: در زمان پادشاهی که کارهای خلاف را بخشیده و گناهان را میپوشاند، حافظ شیشه بزرگ شراب را به دوش میکشد و فقیه پیاله کوچک باده مینوشد. یعنی حافظ قرابه قرابه شراب مینوشد و فقیه پیاله پیاله.
تفسیر بیت دوم: صوفی وقتی مشاهده کرد که پاسبان شرع کوزه شراب را به دوش میکشد، از کنج خانقاه خود به در آمده در میخانه به پای خُم مقیم شد.
تفسیر بیت سوم: بامدادان از پیر میفروش چگونگی حال شیخ و قاضی و بادهنوشی پنهانی آنها را پرسیدم.
تفسیر بیت چهارم: گفت: هرچند تو رازدار هستی، اما این سخن نگفتنی است. خاموش و رازنگهدار باش و شراب بنوش.
تفسیر بیت پنجم: ای ساقی، بهار فرا میرسد و پولی برای خرید شراب باقی نمانده است. چارهای بیندیش که از شدت اندوه، خون در دلم مانند شراب در خُم به جوش آمده است.
تفسیر بیت ششم: در بحبوحه عشق و جوانی و بیچیزی، بهار فرا رسیده است. عذر تقصیر مرا بپذیر و قلم کرم خود را بر روی خطای من بکش.
تفسیر بیت هفتم: تا کی مانند شمع زباندرازی و افشاگری میکنی؟ اجازه کامروایی رسیده است.ای عاشق، خاموش باش.
تفسیر بیت هشتم: ای پادشاه ظاهر و باطن که هیچ دیده مانند تو را ندیده و هیچ گوش نشنیده است…
تفسیر بیت نهم: آنقدر در این جهان باقی باش که بخت جوان تو از دست فلک پیر ژندهپوش، خرقه کبود پذیرفته و جانشین آن گردد.