تفسیر و معنی غزل شماره 151 حافظ – دمی با غم به سر بردن جهان یک سر نمیارزد
دمی با غم به سر بردن جهان یک سر نمیارزد
به می بفروش دلق ما کز این بهتر نمیارزد
به کوی می فروشانش به جامی بر نمیگیرند
زهی سجاده تقوا که یک ساغر نمیارزد
رقیبم سرزنشها کرد کز این باب رخ برتاب
چه افتاد این سر ما را که خاک در نمیارزد
شکوه تاج سلطانی که بیم جان در او درج است
کلاهی دلکش است اما به ترک سر نمیارزد
چه آسان مینمود اول غم دریا به بوی سود
غلط کردم که این طوفان به صد گوهر نمیارزد
تو را آن به که روی خود ز مشتاقان بپوشانی
که شادی جهان گیری غم لشکر نمیارزد
چو حافظ در قناعت کوش و از دنیای دون بگذر
که یک جو منت دونان دو صد من زر نمیارزد
تفسیر و معنی غزل شماره 151 حافظ
زندگی مهلت کوتاهی است. فرصتی برای غم خوردن نیست. به خاطر کسب سود بیشتر قصد آغاز کار جدیدی را داری. این کار اگرچه دارای سود مادی است ولی با توجه به سختیهای آن و خطراتی که تو را در این راه تهدید می کند ارزشی نخواهد داشت. از این کار چشم پوشی کن که سود آن به زیانش نمیارزد.
نتیجه تفال شما به دیوان حافظ
- اندوه و رنج فراوان تحمل کرده ای و اینک افسوس بر آمال و آرزوها و تلاش های گذشته می خوری. اشکال ندارد. ماهی را هر وقت از آب بگیری، تازه است. گذشته را کلاً رها کن و اندیشه را پاک کن. طوفانی در زندگی شما پدیدار شده. اینک در حال فروکش می باشد. قناعت را پیشه کن و بر خدای عزو جل توکل کن که به مرادت می رسی.
- حضرت حافظ در بیت های ششم و هفتم می فرماید: بهتر است که چهره از عاشقان خود پنهان داری. چه مسرت تسخیر ملک دل ها با رنج غم خواری، سپاه دلدادگان برابر نتواند بود. مانند حافظ به قناع کوش و دنیای پست را ترک کن زیرا یک جو منت فرومایگان به صد من طلا نمی ارزد. حال خود باید نیت خود را تفسیر نمایید.
- ویژگی های شما عبارت اند از: اصیل، دوستدار استراحت، عدم علاقه به کار دیگران، اهل خانه، پر حرف، رویایی، دقیق، پشتکاردار، رفیق دوست، بدون خطر، ناز پرورده، محتاط، خوددار، متین، عاشق زندگی خوب، راحت طلب و وسواسی.
- مسافرت بهترین تسکین شماست. بیماری شفا می یابد. در زندگی شما تحول اساسی روی می دهد. همین هفته به یکی از مشاهد متبرکه برو و نذرخود را ادا کن. خرید و فروش تفاوتی ندارد. طلاق عملی است ولی برای ازدواج مقدمات آن فراهم نمی باشد. از مسافر خبر و هدیه می رسد. سوره مبارکه الواقعه از آیه ۷۰ تا آخرش را بخوان تا بیمار سرطانی خانواده شما بهبودش سریع شود زیرا خطر از او رفع شده است. ازدواج و خرید و موفقیت تحصیلی و علمی و تغییر شغل عملی گردد. نگرانی شما موردی ندارد و ناشی از عدم اتکای به نفس شما می باشد.
برای گرفتن دوباره فال حافظ کلیک کنید
توضیحات غزل شماره 151 حافظ
تفسیر بیت یکم: حتی یک لحظه غمگین زندگی کردن به اندازه تمامی عالم هم ارزش ندارد، خرقه زهد و ریای ما را بفروش و با پولش شراب بخر که بیشتر از این ارزش ندارد.
تفسیر بیت دوم: سجاده پرهیزگاری را در محله میفروشان به اندازه یک جام شراب نیز قبول نمیکنند، آفرین بر آن که حتی یک پیمانه نمیارزد.
تفسیر بیت سوم: نگهبان آستان محبوب، مرا سرزنشها و ملامتهای بسیار کرد و گفت: برو و چهرهات از درگاه این خانه بردار. چه اتفاقی برای سر من افتاده است که ارزش خاکسار شدن ندارد؟
تفسیر بیت چهارم: زیبایی و جلال افسر پادشاهی که خطر از دست دادن جان در آن نوشته شده است، اگرچه کلاهی دلپذیر و دوستداشتنی است، اما ارزش از دست دادن سر را ندارد.
تفسیر بیت پنجم: در ابتدای راه، سختیهای دریانوردی به امید بدست آوردن سود، بسیار آسان به نظر میرسید، اما پس از اندکی فهمیدم که اشتباه میکردم، زیرا این طوفان، به اندازه صد گوهر گرانبها نیز ارزش ندارد.
تفسیر بیت ششم: برای تو بهتر آن است که چهرهات را از علاقهمندان خود پنهان سازی، زیرا شادی تسخیر جهان به اندوه خوردن سپاهیان دلداده تو نمیارزد.
تفسیر بیت هفتم: همچون حافظ قناعت پیشه ساز و از مال و مقام پست دنیا بگذر، زیرا که ذرهای زیر بار منت مردمان پست بودن به اندازه دویست مَن زر نمیارزد. «جو» و «مَن» واحد وزن در قدیم بودند،. اولی مقدار بسیار سبک در مقیاس گرم و دیگری سنگین در حد سه کیلو است.