تفسیر و معنی غزل شماره 123 حافظ – مطرب عشق عجب ساز و نوایی دارد
مطرب عشق عجب ساز و نوایی دارد
نقش هر نغمه که زد راه به جایی دارد
عالم از ناله عشاق مبادا خالی
که خوش آهنگ و فرح بخش هوایی دارد
پیر دردی کش ما گر چه ندارد زر و زور
خوش عطابخش و خطاپوش خدایی دارد
محترم دار دلم کاین مگس قندپرست
تا هواخواه تو شد فر همایی دارد
از عدالت نبود دور گرش پرسد حال
پادشاهی که به همسایه گدایی دارد
اشک خونین بنمودم به طبیبان گفتند
درد عشق است و جگرسوز دوایی دارد
ستم از غمزه میاموز که در مذهب عشق
هر عمل اجری و هر کرده جزایی دارد
نغز گفت آن بت ترسابچه باده پرست
شادی روی کسی خور که صفایی دارد
خسروا حافظ درگاه نشین فاتحه خواند
و از زبان تو تمنای دعایی دارد
تفسیر و معنی غزل شماره 123 حافظ
تنها ثروت تو در زندگی عشق و ایمان است و دستت از پول و مال دنیا تهی است با این همه موفقیت با توست و خدا تو را در هر حال یاری خواهد کرد و اجر کارهای نیک تو را به بهترین نحو خواهد داد به شرط آن که تو نیز او را فراموش مکنی. هر نیتی که در دل داری با توکل به خدا عملی کن که موفق خواهی شد.
نتیجه تفال شما به دیوان حافظ
- کسی که با عشق توام با توکل به خدا و ایمان گام بردارد، اگر از مال دنیا بی بهره باشد، موفق خواهد شد زیرا او بزرگترین حامی و کمک کننده را همیشه و در هر حال همراه دارد که موجب پیروزی او می گردد.
- اگر چه شما مدتهاست گرفتار جرایمی ناخواسته شده اید، بطوری که از اظهار آن اکراه دارید ولی تمام فکر شما را مشغول کرده است، بدانید او زبان شما را نمی فهمد. باید با سرعت عمل، دقت، فعالیت و اراده در راه این نیت گام بردارید و مواظب باشید که رقیبانی نیز دارید ولی اگر بر خداوند توکل داشته باشید و فعالیت را بیشتر کنید، موفق خواهید شد. به یکی از مشاهد متبرکه بروید و نذری کنید که بسیار مشکل گشا خواهد بود.
- این هفته از مسافر شما آگاهی و خبر خوشی می رسد. جریانی که برای خانواده شما ناگوار بود، اینک به شهدی گوارا تبدیل می شود. بیمار شما زیاده روی می کند، قدری خوددار باشد که بهبودی می یابد. می دانی خروس سحری چرا آواز می خواند و ناله می کند؟ می گوید در آینه صبح از عمر شبی گذشت و ما بی خبریم.
- مسافرت را توصیه می کنم. خرید بجاست ولی فروش در این بازار آشفته صلاح نمی باشد. تغییر شغل انجام می گیرد.
- در زندگی خانوادیتان تحولی صورت می گیرد. همسرتان مهربان است اما راه و رسم اظهار محبت را نمی داند. دست از وسواس بردارید. کسی را که رنجانده اید، دلش را به دست آورید. موضوعی که شما را ناراحت کرده است، به زودی حل می شود.
- ویژگی های شما عبارت اند از: دوستی صمیمی و دانا، خیرخواه، بی آزار، زیرک و ناقلا، قابل انعطاف، زیباپسند، اهل مد، شیک پوش، موافق، آتشین مزاج، درویش مسلک، خوددار، احساسی، خوشرو، صلح جو، ریاست طلب، اهل کشف، اهل مسابقه و همراه.
برای گرفتن دوباره فال حافظ کلیک کنید
توضیحات غزل شماره 123 حافظ
تفسیر بیت یکم: رامشگر و نوازنده موسیقی عشق چقدر آهنگ و نوای خوشی دارد. هر نغمهای که او مینوازد، بسیار بجا و شایسته است و در یکی از دستگاههای موسیقی است.
تفسیر بیت دوم: آرزومندم که جهان از ناله عاشقان خالی مباشد چراکه آهنگی خوش و حالی دل انگیز دارد.
تفسیر بیت سوم: اگر چه شیخ شرابنوش ما مال و قدرت بازو ندارد، اما پروردگاری خوب دارد که به او میبخشد و خطا و گناهش را میپوشاند.
تفسیر بیت چهارم: دل مرا گرامی بدار، زیرا دلم همچون مگسی قند لبانت را میستاید و از زمانی که عاشق شده، شکوه و بخت هما را بدست آورده است. هواخواهی تو ارزش دل مرا بالا برده است.
تفسیر بیت پنجم: آن پادشاه (در اینجا یعنی فرد توانگر) که در همسایگیاش، شخصی گدا زندگی میکند، اگر از حال و احوال او بپرسد و به او کمک کند، از عدل و انصاف دور نخواهد بود، بلکه عین عدالت است.
تفسیر بیت ششم: وقتی که اشک همچون خون خودم را به طبیبان نشان دادم؛ آنها گفتند این درد، درد عشق است و دوای آن جانگداز است. احتمالاً منظور از دوای درد عشق همان صبر و تحمل فراق است که جگر را آتش میزند.
تفسیر بیت هفتم: ای دوست، از کرشمه چشم خود، ستمگری را یاد نگیر، چراکه در آیین عشق، هر کار نیک، ثوابی و هر عمل، مزدی دارد. هر نیکی و بدی که انجام بدهی، نتیجه آن را خواهی دید.
تفسیر بیت هشتم: چقدر کلامی نیکو و بدیع بود که آن زیباروی یهودیزاده بادهنوش گفت که شراب را به شادی رخسار آن یاری بنوش که صفای درونی دارد.
تفسیر بیت نهم: ای پادشاه، حافظ که در آستانه درگاه تو نشسته و مقیم کوی توست، سوره حمد را قرائت کرد و خواستار دعایی است که تو در حقش بنمایی.